الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
لا توجد نتائج مطابقة لـ
شغله عن
أمثلة
-
No busco un empleo.
لا أَبْحثُ عن شغل.
-
Este puesto se requiere para fortalecer la gestión de la oficina y se llenará con un funcionario prestado por un Estado Miembro.
وتُطلب هذه الوظيفة لتقوية الإدارة في المكتب وسيجري شغلها عن طريق الاستعارة من إحدى الدول الأعضاء.
-
El puesto para el que te llamamos ya fue ocupado por nepotismo.
استمعي, العمل الذي دعوناكم له .قد شغل عن طريق المحاباة هذا الصباح
-
Lo cual dudo, dada mi cercana obsesión con los mejillones a la crema normanda.
والتى اشك بها نظرا شغلي الشاغل عن قرب
-
Pero ahora mismo no es mi trabajo por el que hay que preocuparse si él pierde.
لكن الآن، هذا لَيسَ شغلَي للقَلْق عن خسارته
-
En efecto: las mujeres tienen derecho a votar en todos los actos electorales y referendos y a ser elegidas como miembros de órganos electivos o para desempeñar cargos públicos.
ويشمل هذا حق التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة وأهلية الترشيح لشغل أي من وظائف الهيئات أو المناصب التي يتم شغلها عن طريق الانتخابات العامة.
-
¿Y este trabajo nuevo?
اذا ماذا عن هذا الشغلِ الجديدِ؟
-
No debería defender mi trabajo ante ustedes.
أنا لا يَجِبُ أنْ ادافعْ عن شغلِي إليك.
-
El Sr.
بنى، ما مشكلتك؟ إعتقدت بأنك تخليت عن شغل العصابات
-
¿Qué problema tienes? ¿No habías dejado las pandillas? - ¿Qué demonios?
بنى، ما مشكلتك؟ إعتقدت بأنك تخليت عن شغل العصابات